Gitta Wolf
Schriftstellerin & Übersetzerin 
freelance writer and translator



Übersetzungen Deutsch-Englisch, Sprachlektorat & mehr   
Translations German-English, language editing, and more


 Gitta Wolf
freie Übersetzerin 
freelance translator



Übersetzungen & Sprachlektorat Deutsch-Englisch  
German-English translations & language editing



 
 
SPRACHLEKTORAT & KORREKTORAT
 
 
Nur für englische Texte
 
Einfaches Korrekturlesen oder intensives Sprachlektorat - gern überarbeite ich Ihre englischen Texte.
 
Beim Korrekturlesen geht es um Rechtschreibung und Grammatik sowie die miesen kleinen Tipp- und Flüchtigkeitsfehler, die sich bei Nacht und Nebel in selbst die besten Texte einschleichen.  
 
Beim Sprachlektorat handelt es sich um eine sprachliche Textüberarbeitung. Diese ist vor allem dann sinnvoll, wenn der Autor kein englischer Muttersprachler ist.  
 
Ich behalte mir die Ablehnung von qualitativ sehr schlechten (z.B. maschinenübersetzten) Texten vor, die von Grund auf neu geschrieben werden müssten, um sprachlich vertretbar zu sein.
 
Preise & Konditionen
 
Korrekturlesen und Sprachlektorat werden vertraglich abgesichert und mit 40 EUR/Stunde nach Zeitaufwand berechnet. Oft kann ich Ihnen einen Pauschalpreis nennen, nachdem ich Ihren Text eingesehen habe. In jedem Fall erstelle ich einen individuellen Kostenvoranschlag, der entweder einen geschätzten Mindest- und Höchstpreis oder den Pauschalpreis enthält.
 
Für Autoren biete ich ein Ratenzahlungssystem - kontaktieren Sie mich!
 
Bitte beachten: Meine Preise sind umsatzsteuerfrei
gemäß § 19 UStG.
 
Deutsche Texte
 
Ich übernehme keine Überarbeitung deutscher Texte, kann Sie aber gern an kompetente Kolleginnen weiterleiten.
 
ÜBERSETZUNGEN
ALLGEMEIN
GENERAL
TRANSLATIONS D01F2ADA-3899-41D7-BE34-1D7B7688D844.htmlD01F2ADA-3899-41D7-BE34-1D7B7688D844.htmlshapeimage_3_link_0shapeimage_3_link_1
PROJEKTE
BÜCHER
BOOKS PORTFOLIOPORTFOLIO.htmlPORTFOLIO.htmlshapeimage_4_link_0shapeimage_4_link_1
ÜBER MICH
ABOUT MEABOUT%20ME.htmlABOUT%20ME.htmlshapeimage_5_link_0shapeimage_5_link_1
HOMEHOME.htmlshapeimage_6_link_0
SPRACH-LEKTORAT
LANGUAGE EDITINGshapeimage_7_link_0shapeimage_7_link_1
 
LANGUAGE EDITING & PROOFREADING  
 
English text only
 
Whether simple proofreading or intensive language editing - I am happy to revise your English texts.
 
Proofreading is about spelling and grammar and all those miserable little typos and silly mistakes that appear seemingly out of nowhere in even the most carefully crafted texts.
 
Language editing provides a revision of language, style, consistency etc. This is especially useful when the writer is not a native English speaker.
 
I reserve the right to refuse text that is of such bad quality it would require a full rewrite to bring it up to standard, such as, for example, machine-translated text.
  
Prices & terms
 
Proofreading and language editing are subject to contract and charged on an hourly basis at EUR 40/hour. I may be able to quote a fixed price once I have seen your text. In any event, I will provide a written quote of either the estimated minimum/maximum price range or a fixed price where possible.  
 
For authors, I offer payment plans if required, with instalments to suit (within reason) - please contact me.
 
Please note that I am VAT-exempt according to § 19 UStG.  
 
German texts
 
I do not offer proofreading or language editing of German texts but am happy to recommend competent colleagues.
 
 
ÜBERSETZUNGEN
BÜCHER
BOOK
TRANSLATIONSAE32727E-8C9C-47B5-AF83-F320B5E9364E.htmlAE32727E-8C9C-47B5-AF83-F320B5E9364E.htmlshapeimage_8_link_0shapeimage_8_link_1
DATENSCHUTZ
IMPRESSUM
CONTACT         DATA PROTECTIONIMPRESSUM%20LEGAL.htmlIMPRESSUM%20LEGAL.htmlshapeimage_9_link_0shapeimage_9_link_1
FÜR INDIE AUTOREN
FOR INDIE AUTHORSshapeimage_10_link_0shapeimage_10_link_1